Thursday, January 21, 2010

Representing Limited English Proficient Clients and How to Work with an Interpreter

No matter what area of law you are considering, it is likely that at some point during your career you will find yourself working with an interpreter. Due to popular demand, the SU Law Clinic and ATJI are collaborating again to present this training opportunity for all law students to learn the critically important skills required to adequately represent limited English proficient (LEP) clients.

In this training, you will learn: how to identify when your client’s LEP status has impacted the legal case, what legal remedies are available in the LEP context, what ethical requirements exist in working with LEP clients, and how to effectively work with interpreters in the course of representing LEP clients.

If you are a student in SU's Clinical Program or if you are thinking of taking a Clinic next year, this training will prove especially useful! The skills and information are also highly important for your work in externships or legal employment.

You will receive a Certificate of Completion for completing the 3-hour training, which will be a useful tool in your career development efforts.

Friday, January 29, 2010
1:30 - 4:30 p.m.
Sullivan Hall – Room C6

Please RSVP to ATJI Program Assistant James Tan.